Zhōngguó

What is it with this kid and China/Chinese people? I don’t get it. I don’t mind it, but I don’t get it.

We were walking through Baltimore, on our way to the science center, and a group of Chinese tourists, who were posing for a picture, started pointing at Silas and saying something in a language I don’t understand. Gary said, “Can I take him over to get in their picture?”

I said, “Sure, if they don’t mind.”

They didn’t mind.

According to Google Translate, “Gǒuzǎi duì” is Chinese for “paparazzi.”

Meta

Aili Written by:

One Comment

Leave a Reply to kirstenevebeachy Cancel reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *